-
1 corner bracket
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > corner bracket
-
2 угловой кронштейн
-
3 кронштейн дверного механизма
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > кронштейн дверного механизма
-
4 угловой кронштейн
Русско-английский военно-политический словарь > угловой кронштейн
-
5 кронштейн дверного механизма
Engineering: corner bracket (дверей, открывающихся наружу)Универсальный русско-английский словарь > кронштейн дверного механизма
-
6 кронштейн дверного механизма двери, открывающейся наружу
Architecture: corner bracketУниверсальный русско-английский словарь > кронштейн дверного механизма двери, открывающейся наружу
-
7 металлический кронштейн
Railway term: corner bracketУниверсальный русско-английский словарь > металлический кронштейн
-
8 угловая скоба
1) Engineering: corner bracket2) Construction: angle staple -
9 кронштейн дверного механизма
(дверей, открывающихся наружу) corner bracketРусско-английский политехнический словарь > кронштейн дверного механизма
-
10 угловая накладка
1) Engineering: angle-bar strap, corner strap, edge plate (дверного полотна), gusset plate2) Construction: angle fillet, angular fish plate, sash angle, staff3) Railway term: connection plate, corner cap (стойки вагона)4) Automobile industry: bracket Joint, edge cover, knee strip5) Polygraphy: corner piece (на переплёте)6) Drilling: corner plate7) Automation: knee8) Caspian: knee plate -
11 косынка
1) General subject: angle plate, babushka, dressing cloth, dressing-cloth (для перевязок), handkerchief, headkerchief, kerchief, neck-handkerchief, neck-piece (на плечи), neckerchief, neckpiece (на плечи), tucker2) Naval: gusset sheet3) Engineering: angle-plate, joint plate, junction plate, knee plate, kneepiece, stiffening plate4) Construction: corner plate, corner-plate, cornerplate, gusset, gusset plate, gusset stay, hitch plate5) Railway term: gusset (тележки вагона), junction gusset, sheet plate6) Automobile industry: angle brace, bracket Joint7) Forestry: midcap (в середине стрелы)8) Metallurgy: gusset (joint) plate (углового соединени)9) Textile: neck handkerchief, neckwear10) Jargon: silk11) Drilling: connection plate, knee13) Makarov: corner plate (конструкции), gusset plate (конструкции), joint angle, knee plate (конструкции), stiffening angle14) Building structures: haunch (или "косынка жесткости" деталь, привариваемая при соединении балок разной величины, для усиления соединения)15) Clothing: head scarf, headscarf (головной убор) -
12 ставить
несов. - ста́вить, сов. - поста́вить; (вн.)1) ( приводить в вертикальное положение) set up (d), make (d) standпоста́вить кого́-л на́ ноги — put / set smb on his feet
ста́вить декора́ции — set the scenery
2) ( помещать) put (d), place (d), set (d)ста́вить в ряд [круг] — put (d) in a row [circle]
ста́вить цветы́ в во́ду — put / set the flowers in water
ста́вить ча́йник на плиту́ — put the teapot on the stove
ста́вить но́гу на зе́млю — plant / set one's foot on the ground
ста́вить пала́тку — set / put up a tent
ста́вить забо́р — put up a fence
ста́вить дом — build a house
ста́вить па́мятник (дт.) — erect [put up] a monument (to)
4) ( прикладывать) apply (d)ста́вить ба́нки — apply cupping glasses
ста́вить кому́-л термо́метр — take smb's temperature
5) (устанавливать для работы, действия) install (d); информ. тж. set up (d)ста́вить себе́ телефо́н — have a telephone installed
ста́вить програ́мму на компью́тер — install a program on one's computer
6) ( проигрывать) play (d)поста́вить плёнку [пласти́нку] — start / play a tape [record]
поста́вьте Ба́ха разг. — play Bach [bɑːh]
7) ( фиксировать на бумаге) put (d)ста́вить га́лочку (про́тив) — put a check / tick брит. / mark (against), check off (d); tick off (d) брит.
ста́вить печа́ть (на пр.) — affix a stamp (to), stamp (d)
ста́вить по́дпись — fix / affix / append one's signature
ста́вить ви́зу — stamp a visa
8) ( использовать - знак препинания) use (d)здесь на́до ста́вить запяту́ю — a comma should be used here
9) (в вн.; оформлять знаками препинания) enclose (d in), put (d in), use (d in)ста́вить в ско́бки (вн.) — bracket (d), put (d) in brackets
ста́вить в кавы́чки — enclose / put (d) in quotes [quotation marks]; put / set / place (d) in inverted commas брит.
10) (в вн.; преобразовывать в какую-л словоформу) change (d into)поста́вить глаго́л в проше́дшее вре́мя — use / form the past tense of a verb
11) (дт.; выставлять - оценку) give (i d)ста́вить кому́-л отме́тки — give smb marks брит. / grades амер.
ста́влю тебе́ за э́то дво́йку — I grade your work as very poor; I give you a D for this
12) ( осуществлять постановку - пьесы) put (d) on the stage, stage (d), produce (d); (кинофильма, представления) direct (d)13) (отрабатывать правильную постановку - голоса, движений и т.п.) train (d)ста́вить го́лос кому́-л — train smb's voice
14) (устанавливать, настраивать) set (d)ста́вить часы́ — set the clock
поста́вьте буди́льник на 5 часо́в — set the alarm to 5 o'clock
15) (на вн.; делать ставку) stake (d on); (про́тив) bet (d to)он ста́вит две́сти рубле́й — he stakes two hundred roubles
он ста́вит две́сти рубле́й про́тив пяти́десяти — he'll bet [is willing to bet] two hundred roubles to fifty
ста́вить на ло́шадь — back a horse; place a bet on a horse
16) (выдвигать, предлагать к обсуждению) raise (d), put forth (d)ста́вить пробле́му — raise a problem
ста́вить вопро́с (о) — raise the question (of)
ста́вить пе́ред кем-л вопро́с (о пр.) — bring smb's attention to the issue (of)
ста́вить вопро́с ребро́м — put a question point-blank
ста́вить на голосова́ние — put (d) to the vote
ста́вить вопро́с на обсужде́ние — bring up an issue for discussion
ста́вить усло́вия — make terms, lay down conditions / terms
17) ( формулировать) put (d), formulate (d)вы непра́вильно ста́вите вопро́с — you put the question incorrectly
как поста́влено усло́вие зада́чи? — how is the problem formulated?
18) ( определять) set (d); define (d)ста́вить зада́чу кому́-л — set smb the task
ста́вить цель — define the goal
ста́вить це́лью — make it one's aim, set oneself smth as an object; (+ инф.) seek (+ to inf)
ста́вить за пра́вило — make it a rule
19) ( ценить) rank (d), rate (d)ста́вить кого́-л в оди́н ряд с выдаю́щимися ли́дерами — rank smb among the most oustanding leaders
высоко́ ста́вить кого́-л — think highly of smb
ни в грош [ни во что] не ста́вить кого́-л разг. — think little of smb; not to give a pin / damn for smb
20) разг. (кому́-л; угощать) offer (d to); give (i d)ста́вить угоще́ние кому́-л — treat smb to a meal or drink
ста́вить стол кому́-л — set out a dinner for smb
ста́вить буты́лку вина́ кому́-л — treat smb to a bottle of wine; give smb a bottle of wine; ( в ресторане) order a bottle of wine for smb
21) ( назначать) appoint (d)ста́вить команди́ром — appoint smb commander; put smb in command
ста́вить кого́-л во главе́ (рд.) — put smb at the head [in charge] (of)
ста́вить на дежу́рство — assign smb to duty
ста́вить часово́го — post a sentry
22) (в вн.; пе́ред; вводить в какое-л положение) put (d in, before)ста́вить кого́-л в нело́вкое положе́ние — put smb in an awkward position
ста́вить кого́-л в безвы́ходное положе́ние — drive smb into a corner
ста́вить кого́-л пе́ред тру́дной зада́чей — give smb a difficult task
ста́вить кого́-л пе́ред вы́бором — make smb choose
ста́вить кого́-л пе́ред (соверши́вшимся) фа́ктом — present smb with a fait accompli [,feɪt ə'kɒmpliː]
ста́вить в изве́стность — let (d) know, inform (d)
ста́вить в необходи́мость уст. — compel (d)
••ста́вить всё на ка́рту — stake one's all
ста́вить в тупи́к кого́-л — nonplus smb, puzzle smb, baffle smb
ста́вить препя́тствия кому́-л — place / put obstacles in smb's way
ста́вить что-л в вину́ кому́-л — blame smb for smth, accuse smb of smth
ста́вить в упрёк что-л кому́-л — reproach smb with smth, blame smth on smb
ста́вить в приме́р кого́-л — hold smb up as an example
ста́вить на коле́ни кого́-л — bring / force smb to his knees
ста́вить в у́гол (в виде наказания) — stand (d) in the corner
ста́вить реко́рд — establish / set a record
ста́вить те́сто — make dough [dəʊ]
-
13 система кабельных коробов для монтажа на стенах и потолках
- wall trunking system
- surface raceway system
- surface mounted raceway
- cable trunking for wall surface mounting
система кабельных коробов для монтажа на стенах и потолках
-
Рис. Panduit®
Система кабельных коробов для монтажа на стенах и потолкахA
end cap fitting
B
tee fitting
C
разделитель тройниковой секции
tee divider insert
D
основание (корпус) прямой секции с отверстиями для прохода кабелей через стену
backfeed fitting
E
внешний угол
outside corner
pre-cut cover for mounting devices on 12” centers
G
лицевая панель с козырьком
horizontal sloped communication faceplate
H
data plate
J
double gang rectangular faceplate
K
20 V specification grade rectangular outlet
L
frame
M
device bracket
N
внутренний угол
inside corner
O
right angle
P
entrance end
Q
seam clip
1
прямая секция
raceway
1
крышка прямой секции
cover
1
разделитель (каналов) прямой секции
divider wall
Рис. THORSMANПараллельные тексты EN-RU
Surface mounted raceways
Provide surface raceway systems for branch circuit and data network, voice, video and other low-voltage wiring.
Surface raceway system components necessary for a complete installation shall consist of the following: raceway bases, covers, fittings and device mounting plates.
[Legrand/Wiremold. SECTION 16130 RACEWAY AND BOXES]
Системы кабельных коробов для монтажа на стенах и потолках
В состав поставки входят системы кабельных коробов для монтажа на стенах и потолках, необходимые для прокладки проводов и кабелей групповых цепей, информационных, передачи голосовой и видеоинформации, а также других низковольтных цепей.
В состав системы кабельных коробов должны входить следующие компоненты: корпусы, крышки, фасонные секции и детали для установки аппаратов.
[Перевод Интент]Тематики
- изделие электромонтажное
- электропроводка, электромонтаж
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система кабельных коробов для монтажа на стенах и потолках
-
14 карниз на кронштейнах
1) Engineering: bracketed corner2) Construction: bracket cornice3) Architecture: bracketed corniceУниверсальный русско-английский словарь > карниз на кронштейнах
-
15 угловое железо
1) General subject: angle bracket, edge iron2) Geology: angle bar3) Naval: corner iron4) Engineering: L-steel, angle steel, angle iron5) Mining: angle beam7) Makarov: angle
См. также в других словарях:
corner bracket — n. a door closer mounting plate attached to the upper corner of the jamb … Locksmith dictionary
Bracket — 〈 redirects here. It is not to be confused with く, a Japanese kana. This article is about bracketing punctuation marks. For other uses, see Bracket (disambiguation). Due to technical restrictions, titles like :) redirect here. For typographical… … Wikipedia
bracket foot — noun : a foot like a bracket found on cabinet furniture mitered at the corner and usually scrolled on the free sides see foot illustration * * * Furniture. a corner foot of a chest or the like joining the sides in a concave line … Useful english dictionary
bracket foot — Furniture. a corner foot of a chest or the like joining the sides in a concave line. * * * … Universalium
Unicode-Block CJK-Symbole und -Interpunktion — Der Unicode Block CJK Symbols and Punctuation (CJK Symbole und Interpunktion) (3000–303F) enthält Satzzeichen und andere Symbole für die chinesische, japanische und koreanische Schrift. Unicode Nummer Zeichen Beschreibung Offizielle Bezeichnung… … Deutsch Wikipedia
Unicode-Block CJK-Kompatibilitätsformen — Der Unicode Block CJK Compatibility Forms (CJK Kompatibilitätsformen) (FE30–FE4F) enthält überwiegend Präsentationsformen, die in vertikalem Text genutzt werden. Unicode Nummer Zeichen Beschreibung Offizielle Bezeichnung U+FE30 (65072) ︰… … Deutsch Wikipedia
Lateinische Buchstaben in Unicode — Lateinische Buchstaben, also Schriftzeichen, die auf dem lateinischen Alphabet aufgebaut sind, sind in Unicode in derzeit 19 Blöcken enthalten. Die 26 Grundbuchstaben befinden sich – neben Ziffern, Satzzeichen und Steuerzeichen – im Unicode Block … Deutsch Wikipedia
Quotation mark glyphs — For the meaning and usage of quotation marks in the English language see Quotation mark and in other languages see Quotation mark, non English usage. ‘ ’ “ ” ‘ ’ “ ” ‹ › … Wikipedia
Unicode-Block Halbbreite und vollbreite Formen — Der Unicode Block Halfwidth and Fullwidth Forms (Halbbreite und vollbreite Formen) (FF00–FFEF) enthält vollbreite lateinische Buchstaben und Zahlen sowie halbbreite Katakana Zeichen und Hangeul Jamos, die in ostasiatischen Zeichensätzen verwendet … Deutsch Wikipedia
XML — Infobox file format name = Extensible Markup Language icon = logo = extension = .xml mime = application/xml, text/xml (deprecated) type code = uniform type = public.xml magic = owner = World Wide Web Consortium genre = Markup language container… … Wikipedia
Pritchard House — Infobox nrhp name = Pritchard House caption = location = Titusville, Florida area = added = January 12, 1990 visitation num = visitation year = governing body = The Pritchard House is a historic home in Titusville, Florida, United States. It is… … Wikipedia